I just submitted The Irony of Galatians: Paul’s Letter in First-Century
Context. There are Greek and Hebrews words in this text which will be lost if
the proofreader uses a third-party application such as Kurzweil. Screen readers
are fine. I read this file using Zoomtext with no problem. In my submission, I
forgot to indicate that the Greek and Hebrew languages are in the text. I am
including my write up of the book below:
Title: The Irony of Galatians: Paul’s Letter in First-Century Context
Author: Mark D. Nanos
Copyright Holder: Fortress Press
Again, PLEASE, DO NOT USE THIRD-PARTY READING APPLICATIONS WHEN PROOFREADING
THIS FILE.
Thanks.
Barbara
Copyright Date: 2002
Synopsis: Google-Books. "A primary voice in reclaiming Paul in his Jewish
context, Nanos challenges the previously dominant views of Paul as rejecting
his Jewish heritage and the Law. Where Paul's rhetoric has been interpreted to
be its most anti-Jewish, Nanos instead demonstrates the implications of an
intra-Jewish reading. He explores the issues of purity; insiders/outsiders; the
character of 'the gospel'; the relationship between groups of Christ-followers
in Jerusalem, Antioch, and Galatia; and evil-eye accusations." According to
Robert Jewett, "The Irony of Galatians is the most thorough and innovative
investigation of this letter since Betz's Hermeneia commentary (1979). It
develops a completely new approach to Galatians as a response to local Jewish
'influencers' who sought to bring members of Christian cells into the status of
honored proselytes within their synagogues. With his mastery of historical,
social, and linguistic details, Mark Nanos challenges centuries of traditional
interpretations--including my own. This incisive book is certain to become the
storm center of future debate, throwing new light onto the interaction between
Jewish and Christian groups in the first century."
ISBN: 0-8006-3214-1
Publisher: Fortress Press
Comments: I inserted three asterisks to indicate authorial section breaks and
where appropriate in the Bibliography section of the book. I also bolded and
enlarged the fonts for the different sections in the text in accordance with
Bookshare’s proofreading policies. When proofreading this book, do not
proofread it using Kurzweil. If you do, you will lose the Greek words. If you
are blind, you will not hear these words spoken aloud. I kept them in the text
because they give useful information to sighted or partially-sighted readers
who will access this file. I scanned the book using Kurzweil 14 but I read it
in Word 2003 with the help of Zoomtext. The Greek words are all spelled
correctly so a blind person could proofread this document using Jaws. Again,
when proofreading this file, make sure that you do not use any third party
reading applications except for third-party screen readers such as Jaws or
Zoomtext. Note that the copyright holder and the author are different.
scootergirlred@xxxxxxxxx
Barbara